‘Choose’ rhymes with ‘lose’? I mean c’mon, someone did that shit on purpose 👀

    • snooggums@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      9
      ·
      2 months ago

      Don’t get me started on ough and ead.

      The lead soldier kneaded dough in the bough brush while they read the book that they previously read while taking a furlough in the rough.

    • over_clox@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      arrow-down
      4
      ·
      2 months ago

      Hoes drop their clothes.

      Who the hell decided that close is pronounced the same as clothes?

      • darkdemize@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        arrow-up
        7
        ·
        edit-2
        2 months ago

        No one? They aren’t pronounced the same in any accent that I’m aware of.

        Edit: I’m dumb. I was reading that as the “nearby” close and not the "shut " close.

        • teft@lemmy.world
          link
          fedilink
          arrow-up
          2
          ·
          2 months ago

          Even the second one isn’t pronounced the same. Some accents drop the th sound in clothes which is why they can sound similar.

        • over_clox@lemmy.world
          link
          fedilink
          arrow-up
          3
          arrow-down
          2
          ·
          2 months ago

          You’re probably thinking of the pronunciation of close as in ‘close to you’

          I was thinking of the pronunciation of close as in ‘close the door’

          Which is pronounced the same as clothes.

      • SandLight@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        2
        ·
        edit-2
        2 months ago

        I don’t know that they sound that different, but I definitely “pronounce” them differently in that my tongue is in a different party of my mouth for both of them. When I say clothes, my tongue is near touching my front teeth, where as close is more just below that ridge behind my teeth, so farther back.

        I’m from the center of the U.S. for reference.

      • samus12345@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        2 months ago

        They aren’t universally, just in certain dialects. I pronounce the “th” just like with “clothing.”

  • NorthWestWind@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    9
    ·
    edit-2
    2 months ago

    May as well combine words with the same pronunciation into one word and call it Simplified English (/s)

    Honestly tho, this is one of the features of Simplified Chinese, which created the infamous “fuck vegetables” (干菜类).

    It’s meant to say “dried vegetables” (乾菜類 in TC), but 乾→干. Meanwhile, there exists 幹→干 as well, which means “fuck”.

    fuck vegetables

  • jimmy90@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    9
    ·
    2 months ago

    english is a very silly language that’s evolved so you can do almost anything with it

    it’s a risky strat but it seems to have worked

  • ohwhatfollyisman@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    8
    ·
    2 months ago

    they are very different in my mind. perhaps because i first came across them in their respective contexts through reading.

    even when speaking, to me, lose rhymes with booze and loose rhymes with goose.

    this has never been a problem for me, personally.

  • vaper@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    7
    ·
    edit-2
    2 months ago

    Loose rhymes with noose. I can’t think of a word that’s spelled and pronounced like lose so you have me there.

    choose lose cruise booze

    all rhyme lol

  • finitebanjo@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    7
    ·
    2 months ago

    Wait, if they swapped meanings and then swapped spellings then doesn’t that mean they’re the same as before?

  • Aeao@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    5
    ·
    2 months ago

    Read rhymes with lead, and read rhymes with lead, but lead doesn’t rhyme with read and lead doesn’t rhyme with read.

  • scarabic@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    4
    ·
    2 months ago

    English is idiosyncratic as hell. Didn’t someone famous call it “not a language but 3 languages in an overcoat.”

    Adding to this specific instance is that even native speakers spell things wrong. They loose their keys, etc.

    • corvett@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      2 months ago

      This guy was British, rhyming “via” with “choir”

      Previous, precious; fuchsia, via; Pipe, snipe, recipe and choir

      • Noel_Skum@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        2 months ago

        I think he was Dutch - but they do tend to speak “better” English than the English.

        The difference in UK/US (amongst other first language English nations) pronunciation is something I know effects hip-hop lyricism (i.e. rapping) as different pronunciations mean some words only rhyme in your own dialect.

      • samus12345@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        2 months ago

        “Made” and “bade” supposedly not rhyming confused me, how is “bade” supposed to be pronounced?