• Jyrdano@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      27 days ago

      It would certainly make Polish easier to read for Czechs. Not sure about other foreigners, šžčřě might be just as alien.

    • nepenthes@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      edit-2
      27 days ago

      I’m learning Polish, and spelling (rz dz sz cz ł and ą ę ż ś) is all fine for me-- the thing I struggle with is the grammatical cases. The fact that the ending of everything changes is what has caused me to give up twice 🥺

      I will pick it up again, but I sucked at the Masculine/Feminine thing with French, and this is a lot more difficult.

      CAT:

      • KOT
      • KOTA
      • KOTU
      • KOTEM
      • KOCIE <— (This is where I quit: Locative case took the T away WTF?!)

      Przepraszam moja drogi!!

      • BurnedOliveTree@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        26 days ago

        The T turning into C is called somehow, I don’t remember how, but it’s used quite often. For example, “expensive” and “more expensive” would be “drogo” and “drożej”. I think there were even some tables for all the transformations, but I might misremember things