TNG s5e2 “Darmok”
Could someone wiser than me translate?
- Picard sees the grim situation for what it is and forges ahead
- He asks Dathon if he has any last words/message to get across
- Dathon wants to send a farewell to his wife
- Picard makes a promise to see the message through
- Dathon exclaims that he is dying
- Executive Producer Gene Roddenberry
One of the six fingered man’s promises was a lie
Sure, but the one to Humperdinck was intended.
I just realized the language spoken in Darmok is literally speaking in meme.
The thing that’s always bothered me about that metaphoric language is that to learn it you would need to be told the stories the metaphors refer to, which means there would have to be a more basic language for telling the actual stories. Then the metaphors would make sense. Same as understanding “gaslight” or “dog whistle” etc.
I bet they only talk that way in the presence of outsiders. On their own, they must have a basic structured language while also utilizing
metaphorsmemes where appropriate.
Berman producing a genuinely good episode, fans left with mixed feelings.
We’ll just go ahead and give credit to the writers Philip LaZebnik and Joe Menosky in this case.
Of course, just alternate text for the final frame.
I’m not an expert on these old stories, but I’m pretty sure they’re referencing a movie from Earth’s past at the end there. I’ve had the computer reconstruct it.


The computer has regenerated another scene from this famous Earth 20th Century Story Film.



I Ain’t done! MORE HUMAN THAN HUWMAN! MORE HUMAN THAN HEWMAN! kick ass slide guitar power chords


Am I supposed to wait for you to catch up, or…?

I was busy. And I made one for the Lal thread.

Oh, and there’s also this quick clip:


I know this one’s mean, but…

Understandable, given the episode’s context. No worries.


Brilliant!

It’s been too long since last time, but this was great. Gonna call it from here.





