The Picard Maneuver@lemmy.world to People Twitter@sh.itjust.works · 1 year ago"Zero fucks given" in other languageslemmy.worldexternal-linkmessage-square72linkfedilinkarrow-up1493arrow-down16
arrow-up1487arrow-down1external-link"Zero fucks given" in other languageslemmy.worldThe Picard Maneuver@lemmy.world to People Twitter@sh.itjust.works · 1 year agomessage-square72linkfedilink
minus-squareL1to@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up10·1 year agoIn portuguese it would be “tou me pouco cagando” which mean “I’m pooping a little” and I think that it is beautiful.
minus-squarespirinolas@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up3·1 year ago“É para o lado que durmo melhor” Lit. Trans. Whatever is the side I sleep better
In portuguese it would be “tou me pouco cagando” which mean “I’m pooping a little” and I think that it is beautiful.
“É para o lado que durmo melhor”
Lit. Trans. Whatever is the side I sleep better
I like that.